For the purposes of this paragraph, unanimity shall be constituted by the votes of the representatives of the participating Member States only.’.
Ai fini del presente paragrafo l'unanimità è costituita dai voti dei soli rappresentanti degli Stati membri partecipanti..
He's the one who told Peter the votes were fraudulent.
E' lui che ha detto a Peter che i voti erano contraffatti.
Half the votes we had lined up are walking sideways now.
Meta' dei voti che avevamo hanno fatto marcia indietro.
Ellie, you don't have the votes to block this.
Ellie, non hai i voti per fermare questo.
And with Doc's backing, you'll get the votes of the other Committee members.
E con l'appoggio di Doc otterrà i voti degli altri della Sottocommissione.
For the sake of all the youngsters who've been scared by the votes from Dade to Eugene.
Per il bene di tutti quei giovani che hanno paura dopo i voti da Dade a Eugene.
Unanimity shall be constituted by the votes of the representatives of the participating Member States only.
L'unanimità è costituita unicamente dai voti dei rappresentanti degli Stati membri partecipanti.
You just wanted me because I can round up the votes.
Vuoi me perche' posso portarti un po' di voti.
I need the votes, and I do care about history, but most importantly, Terry, you know how to lead.
Mi servono i voti, e la storia mi interessa, ma piu' di tutto, Terry, tu sai come comandare.
My first thought was to tell you right away, but then my second thought was to ignore my first thought, because we have the votes, Bob.
Il mio primo istinto e' stato quello dirtelo subito, ma poi ho cambiato idea, perche'... noi abbiamo i voti, Bob.
Do you blame yourself for not being in Washington to secure the votes?
Si fa una colpa del fatto di non essere stato a Washington ad assicurarsi i voti?
And he gets us the votes.
E i voti lui li ottiene.
Told him I was the one who whipped the votes for impeachment.
Gli ha detto che sono stata io a ottenere i voti per l'impeachment.
I appreciate that, sir, but our work isn't done until we have the votes.
Grazie, signore, ma, prima di cantar vittoria, aspettiamo i voti.
Singleton, he has the votes to remove you as captain.
Singleton, ha abbastanza voti per destituirti come capitano.
This gesture of transparency is not gonna get you the votes you need.
Questo gesto di trasparenza... non le fara' ottenere i voti necessari.
If you came up with the votes to get rid of me, I would walk out with the entire research department.
Se stai cercando di farmi fuori, me ne andro' con l'intero dipartimento di ricerca.
But you said we almost had the votes.
Ma hai detto che abbiamo quasi avuto i voti.
You know that we have the votes to override your veto.
Sa che abbiamo abbastanza voti per opporci al veto.
And when they count the votes, and none have been cast for me... where is the honor in that?
Quando conteranno i voti e non ce ne sarà neanche uno in mio favore che onore ci sarà?
Because the votes our electorate casts during the current primaries and the general election in November will have a profound impact on everyone in this room.
Perché il voto che il nostro elettorato esprimerà, durante le primarie in corso e le elezioni generali in novembre, avrà un profondo impatto su tutti quelli che si trovano in questa stanza.
How do you have the votes?
Come hai fatto ad avere i voti?
We asked Senator Pullman's campaign manager if he's happy getting the votes of right-wingers.
Abbiamo chiesto al responsabile della campagna del senatore Pullman, se gradisce i voti dell'ala destra.
The votes of the representatives of the Member States within the committee shall be weighted in the manner set out in that Article.
L'elenco può essere messo a disposizione delle autorità competenti degli Stati membri attraverso il sistema elettronico di cui all'articolo 57. Articolo 41
The votes of the representatives of the Member States within the Committee shall be weighted in the manner set out in that Article.
Nelle votazioni del comitato, ai voti dei rappresentanti degli Stati membri è attribuita la ponderazione definita in quell’articolo.
A decision requiring a qualified majority shall be adopted if the votes cast in favour represent at least two thirds of the subscribed capital of the ECB and represent at least half of the shareholders.
Una decisione che richiede la maggioranza qualificata si considera adottata se i voti favorevoli rappresentano almeno due terzi del capitale sottoscritto della BCE e rappresentano almeno la metà dei partecipanti al capitale.
The weights of the votes of the members of the Executive Board shall be zero.
La ponderazione dei voti dei membri del comitato esecutivo è zero.
Following the Governing Council’s opinion and an opinion of the European Parliament, the decision on the appointment will be taken by the European Council, with the votes of its euro area members.
In seguito al parere del Consiglio direttivo e a quello del Parlamento europeo, la decisione sulla nomina sarà assunta dal Consiglio europeo con il voto dei membri che rappresentano i paesi dell’area dell’euro.
And when the votes had been counted, three-fourths of the people have voted with a blank ballot.
Dopo lo scrutinio, tre quarti della gente aveva votato scheda bianca.
We got 22, 000 votes, that's 1.2 percent of the votes, and we came in second for the local options.
Abbiamo ottenuto 22 000 voti, ossia l'1, 2 per cento, e siamo arrivati secondi a livello locale.
The example I've got up here is the Votes for Deletion page.
L'esempio che ho qui è una pagina di Voti per Cancellazione.
And so the method that arose organically within the community is the Votes For Deletion page.
Il metodo che nacque organicamente nella comunità è la pagina dei Voti per la Cancellazione.
I give this talk sometimes with Angela, who was just re-elected to the board from the community -- to the Board of the Foundation, with more than twice the votes of the person who didn't make it.
A volte faccio questa presentazione con Angela, che è appena stata rieletta nel consiglio dalla comunità -- nel Consiglio della Fondazione, con più del doppio dei voti di quello che non lo è stato.
They're unsealed and the votes are poured out and laboriously counted.
I sigilli vengono rimossi e le urne vengono svuotate delle schede che vengono scrutinate attentamente.
Most of us have to trust that that happens correctly for our own vote, and we all have to trust that that happens correctly for all the votes in the election.
La maggior parte di noi deve riporre fiducia nel fatto che questo avvenga correttamente per il proprio voto, e noi tutti dobbiamo credere che questo avvenga in modo corretto per tutti i voti dell'elezione.
How do we make an election system completely verifiable while keeping the votes absolutely secret?
come rendere un sistema elettorale completamente verificabile, mantendendo il voto assolutamente segreto?
They can check that all the votes were counted correctly.
Vogliamo che possano controllare che tutte le schede siano state scrutinate correttamente,
1.3787541389465s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?